Czas Schulza, czas Lwowa. Niezwykła powieść Jurija Wynnyczuka. Promocja w Lublinie Powieść TANGO ŚMIERCI Jurija Wynnyczuka to niezwykły literacki koktajl. Ukrainiec zapożycza się u Umberto Eco i Borgesa, ale też u Dana Browna, patronują mu Bruno Schulz i Bohumil Hrabal... W rewelacyjnym "Tangu śmierci" dawny Lwów okazuje się słodko-gorzkim mitem. Pierwsza polska promocja w Lublinie.
ZAPRASZAMY JUZ TERAZ: 11 października 2018, czwartek, godz. 18, Teatr Stary w Lublinie. Fundacja Ponad Granicami i Stowarzyszenie Festiwal Brunona Schulza (projekt Bruno4ever) zaprasza: SPOTKANIE AUTORSKIE autorskie poświęcone książce ”Tango śmierci” z udziałem JURIJA WYNNYCZUKA (autor) i BOHDANA ZADURY (tłumacz). Prowadzą: o. Tomasz Dostatni i red. Grzegorz Józefczuk.
Jurij Wynnyczuk (ur. 1952), ukraiński pisarz, dziennikarz i redaktor, mieszka we Lwowie. Ukończył studia filologiczne na Podkarpackim Uniwersytecie Narodowym im. Wasyla Stefanyka w Iwano-Frankiwsku. Tłumacz, autor książek dla dzieci oraz wielu antologii, także reżyser, scenarzysta, aktor oraz mistrz mistyfikacji literackiej. Dwukrotny laureat prestiżowej ukraińskiej nagrody literackiej Książka Roku BBC: w 2005 za „Wesniani ihry w osinnich sadach” i w 2015 za „Tango śmierci”. W Polsce ukazały się wcześniej jego „Knajpy Lwowa” (2001).
Mykoła Riabczuk: Chociaż Wynnyczuk opisuje zdarzenia często dramatyczne, powieść ta jest niemal sielankowa dzięki świetnemu poczuciu humoru, które zbliża autora do Bohumila Hrabala i mocno wpisuje się w tradycję prozy środkowoeuropejskiej. Ołeksandr Bojczenko: Z wielką miłością, erudycją i humorem maluje Wynnyczuk życie przedwojennego Lwowa, mogące bez wątpienia wzbudzić zainteresowanie polskiego czytelnika. Życie to ukazane zostało z perspektywy przyjaźni czterech bohaterów różnej narodowości: Ukraińca, Polaka, Niemca i Żyda, których ojcowie służyli niegdyś, w roku 1920, w wojsku Ukraińskiej Republiki Ludowej. Dariusz Nowacki, Gazeta Wyborcza (stąd cytat tytułowy): Nowa powieść Jurija Wynnyczuka to niezwykły literacki koktajl. Pod piórem Wynnyczuka dawny Lwów ma być tym, czym jest – starożytną, zaginioną krainą, wieloznacznym, złożonym, słodko-gorzkim mitem, bardziej tworem fantazji niźli efektem „rekonstrukcji” podporządkowanej pragnieniu „odzyskania przeszłości”. I na tym polega nowe, dla polskiego czytelnika być może odrobinę zaskakujące podejście do Lwowa. Co tu dużo gadać – lektura obowiązkowa! *Jurij Wynnyczuk: Tango śmierci, przełożył: Bohdan Zadura, Wydawnictwo KEW, Wrocław – Wojnowice 2018.
|